1.中國對(duì)外翻譯有限公司(中譯公司)是一家專業(yè)從事聯(lián)合國文件翻譯培訓(xùn)、CATTI口譯、CATTI筆譯的企業(yè)。自創(chuàng)辦以來,中譯公司一直追求專業(yè)、誠信、服務(wù)的企業(yè)理念,力爭成為行業(yè)優(yōu)質(zhì)的服務(wù)企業(yè)。x464309n 2.中國對(duì)外翻譯有限公司在硬件設(shè)施、教學(xué)質(zhì)量等方面都處于高水平,對(duì)莘莘學(xué)子的培養(yǎng)目標(biāo)明確。在建立發(fā)展翻譯培訓(xùn)項(xiàng)目的過程中,中譯公司一直在不斷完善自身獨(dú)特的教育模式。同時(shí),中譯公司以受歡迎的北京翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)為依托,制定學(xué)習(xí)北京英語口譯專業(yè)教育模式。在鞏固加強(qiáng)現(xiàn)有規(guī)模的基礎(chǔ)上,中譯公司在中國的教育事業(yè)將更加蓬勃發(fā)展! 延伸拓展 產(chǎn)品詳情:據(jù)全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試專家委員會(huì)主任黃友義介紹:預(yù)計(jì)2005年就將在全國范圍內(nèi)鋪開,語種也將逐步擴(kuò)大為俄、德、西班牙、阿拉伯等多個(gè)語種,英語還將開設(shè)同聲傳譯。由于一旦某語種相應(yīng)級(jí)別的考試在全國統(tǒng)一進(jìn)行,將不再實(shí)行該語種相應(yīng)的職稱評(píng)審工作。停止評(píng)審后,專業(yè)技術(shù)人員只有參加相應(yīng)的考試,才能具備被聘任的資格。因此,翻譯專業(yè)技術(shù)人員如有再晉升專業(yè)技術(shù)職務(wù)的需要,參加更好的考試。這項(xiàng)考試分三級(jí)、二級(jí)、一級(jí)口筆譯翻譯和資深翻譯4個(gè)等級(jí),大體同目前翻譯職稱中的初級(jí)、中級(jí)、副高、正高職稱相對(duì)應(yīng)??荚嚨碾y度大致為:三級(jí),非外語專業(yè)本科畢業(yè)、通過大學(xué)英語六級(jí)考試或外語大專畢業(yè)生水平,并具備一定的口筆譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn);二級(jí),非外語專業(yè)研究生畢業(yè)或外語專業(yè)本科畢業(yè)生水平,并具備3-5年的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn);一級(jí),具備8-10年的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),是某語種雙語互譯方面的行家。資深翻譯實(shí)行考核評(píng)審方式取得,申報(bào)資深翻譯的人員須具有一級(jí)口譯或筆譯翻譯資格(水平)證書;一級(jí)口譯、筆譯翻譯實(shí)行考試與評(píng)審相結(jié)合的方式取得。目前我們進(jìn)行的是二級(jí)口譯、筆譯翻譯和三級(jí)口譯、筆譯翻譯的考試。中國外文局組織實(shí)施的翻譯專業(yè)資格證書與職稱掛鉤,建立這個(gè)翻譯人員資格考試制度后,翻譯和助理翻譯專業(yè)職稱將不再通過評(píng)審,而是由二、三級(jí)口譯和筆譯考試、評(píng)定替代,從而改變了過去以單一評(píng)審模式對(duì)翻譯人才進(jìn)行評(píng)價(jià)的方式。而且,全國翻譯專業(yè)資格證書要求的專業(yè)性比較強(qiáng),不僅適合從事外文工作的專業(yè)人士考取,也是其他專業(yè)人士進(jìn)入翻譯行業(yè)的準(zhǔn)入證。 3.中譯公司的宗旨是“質(zhì)量優(yōu)先,服務(wù)至上”。我們嚴(yán)密的產(chǎn)品質(zhì)量體系保證了北京出國培訓(xùn)、北京catti翻譯培訓(xùn)班等產(chǎn)品質(zhì)量的高品質(zhì)和穩(wěn)定性。我們擁有設(shè)備先進(jìn)的實(shí)驗(yàn)室和一支具有豐富經(jīng)驗(yàn)的專業(yè)技術(shù)團(tuán)隊(duì)。在未來,我們來將繼續(xù)努力,合作共贏、共創(chuàng)美好明天!更多詳情請(qǐng)?jiān)L問官網(wǎng):
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營企業(yè)網(wǎng) www.ahklwy.com 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號(hào)-1