中國對外翻譯有限公司專業(yè)提供各種筆譯培訓(xùn),為客戶提供新一代筆譯培訓(xùn)、翻譯碩士培訓(xùn)、筆譯培訓(xùn)等。公司自1986-04-21注冊成立以來,本著以人為本的原則,堅持“以質(zhì)量求生存,以信譽求發(fā)展”的基本方針,公司業(yè)績蒸蒸日上。立足北京市,以市場為導(dǎo)向,想客戶之所想,及客戶之所需。
   中國對外翻譯英語口譯的優(yōu)勢在于能夠全面深入地根據(jù)客戶的實際需求和現(xiàn)實問題,及時準(zhǔn)確地提供專業(yè)的解決方案。同時,公司始終密切關(guān)注商務(wù)服務(wù)、教育培訓(xùn)、語言類行業(yè)發(fā)展的動態(tài),并與行業(yè)內(nèi)知名企業(yè)建立了良好、長期穩(wěn)定的合作關(guān)系,為客戶提供最專業(yè)、先進(jìn)的翻譯培訓(xùn)。
延伸內(nèi)容
詳情介紹:無論是傳統(tǒng)的商務(wù)運作,還是火熱的電子商務(wù),資料、文書的翻譯始終是其中不可缺少的一部分。筆譯作為翻譯中的一種重要技術(shù)人員,是以文本形式將一種文字翻譯成另一種文字;根據(jù)語境表達(dá)原文的內(nèi)涵與風(fēng)格;并能合理地使用翻譯技巧,處理轉(zhuǎn)譯中的口語、俚語和技術(shù)術(shù)語的專業(yè)翻譯人員。筆譯從事的既是文字工作又是服務(wù)工作。這就要求每一位從業(yè)者在熱愛翻譯工作的同時,具有“細(xì)致精心”、“勤勉耐心”的工作作風(fēng)和態(tài)度,對原作負(fù)責(zé),對讀者負(fù)責(zé),對客戶負(fù)責(zé)。由于筆譯工作兼具專業(yè)和服務(wù)的性質(zhì),因此誠實守信顯的尤為重要。筆譯員一般是從外語助理發(fā)展而來。筆譯員的薪酬通常以筆譯員的專業(yè)水平、翻譯語種、字?jǐn)?shù)來計價。普通筆譯(每千字),英語:英譯漢120~140元,漢譯英140~160元;日/韓/德/法/俄:外譯中160~180元,中譯外180~200元;小語種:外譯中230~280元,中譯外260~300元;外譯外360~600元。專業(yè)筆譯,英語:英譯漢140~160元,漢譯英160~200元;日/韓/德/法/俄:外譯中180~200元,中譯外200~220元;小語種:外譯中280~450元,中譯外300~500元;外譯外600~680元。
   中國對外翻譯始終堅持“為客戶創(chuàng)造價值,與員工共同成長”的企業(yè)宗旨;與時俱進(jìn),與翻譯培訓(xùn)x464309n行業(yè)共同進(jìn)步,合力同行,創(chuàng)新共贏。想要獲取更多有關(guān)筆譯培訓(xùn)、的信息,可登錄中國對外翻譯官網(wǎng):查看。
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營企業(yè)網(wǎng) www.ahklwy.com 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號-1